Здесь пыль стеной встаёт. В национальных костюмах, творческие коллективы оттачивают движения всеми известного народного танца.
Людмила Бальжурова - учитель бурятского языка МБДОУ №35 "Алые паруса" г.Улан-Удэ:
– Мы любим танцевать ёхор, с детьми танцуем и сегодня пришли на этот праздник, и очень нам понравилось.
"Ёхор" — это язык дружбы. Его танцуют представители разных этнических групп. Их отличают по одежде. Например, у сартулов, издревле проживающих в Джидинском районе, высокие шапки с головной накидкой.
Валентина Жигжитова - руководитель народно-фольклорного ансамбля "Дэбэсэнэм":
– Это праздничный костюм, а так надевают такие же островехую шапку в быту. А на праздник надевали женщины, девушки такие головные уборы.
Пока одни - исполняли ёхор "а капелло", другие - стилизовали хоровод, добавив ритмичную музыку. Такое необычное видение танца не оставило публику равнодушной.
Сультим Очиржапов - главный специалист Администрации МО "Кижингинский сомон":
– Это составной кижингинский ёхор. СКЛ. Мы думали,что на сцене будем танцевать и не ожидали, что будем на поле.
Татьяна Костыгова - корреспондент:
– Впервые фестиваль "Ночь ёхора" состоялся в 2008 году и с тех пор его популярность растёт, так же, как и количество участников, и призовой фонд. В этом году за 400 000 рублей будут бороться 10 команд с разных районов нашей республики.
Движения ёхора настолько просты, что их может освоить каждый. Фишка фестиваля - мастер-классы от солистов театра песни и танца "Байкал".
Татьяна Костыгова - корреспондент:
– Ёхор не только мощный, но и очень разнообразный танец, т.е его можно танцевать, даже не скрепляя руки. Главное - все идут по кругу и поддерживают общую энергетику любимого, народного танца.
Только за один вечер посетители фестиваля выучили четыре разновидности танца.
Аюр Догданов - режиссёр Бурятского национального театра песни и танца "Байкал", заслуженный артист Бурятии:
– Впервые у нас так - сразу народный и современный. Люди сразу понимали и чувствовали разницу, каково это: народный танцевали так, а как в современном это можно интерпретировать? Поэтому это было вот нынче новинка.
С наступлением темноты в особенную атмосферу присутствующих погрузили специально приглашённые гости из соседней Тывы. Студенты Кызыльского колледжа искусств познакомили зрителей с буйным Енисеем, передав всё его могущество через песню.
Кошкендей Чолдуг - солист ансамбля "Кара-Суг":
– Мы приехали в Бурятию, чтобы выступить с песней, нашей, народной. Мы уже подружились с бурятами, монголами и калмыки. Хотим выразить благодарность организаторам этого празднества за приглашение участвовать в этом мероприятии.
Присоединились к празднику единения и гости из Калмыкии. Энергичный дуэт зажёг на сцене.
И конечно, яркие впечатления и незабываемые эмоции от Бурятского национального театра песни и танца "Байкал". Артисты подготовили зажигательную программу, предоставив лучшие номера .
– Много бурятской музыки, это очень классно, что развивают бурятский язык, бурятскую культуру. Не только российское что-то, но и бурятское. Это наше - родное!
– Мы пришли с друзьями, тут брат и сестра, все мои родственники тут. Нам очень весело здесь, реально! Всё очень круто, энергия - крутая, прямо у меня реально тело двигается просто само.
– Я уже второй год на этом мероприятии и если честно, нам очень сильно нравится! В этот од мы решили остаться до самого конца и просто, ощущения великолепные!
Среди участников фестиваля состоялся вокальный конкурс на лучшее исполнение и презентацию бурятских авторских и народных песен. Победителя встретили бурными овациями.
А к полуночи всех ждал грандиозный финал: сотни присутствующих закружились в массовом хороводе. Гранд-ёхор поставил яркую точку в фестивальной программе.
Татьяна Костыгова, Максим Чукмасов. Вести Бурятия.