Съёмочная группа ГТРК "Бурятия" отправилась с учёными в уникальную экспедицию на запад Китая

Конечной точкой маршрута стал перекресток дорог Великого Шелкового пути

visibility 21540

Близкие по вере, языку и менталитету. Институт монголоведения, тибетологии и буддологии Сибирского отделения Российской академии наук организовал научную  экспедицию в Китай  для изучения быта, культуры, традиций и обычаев монгольских народов, проживающих к западу от озера Кукунор. Возглавлял экспедицию ученый историк Бурятского научного центра, профессор, доктор исторических наук Булат Зориктуев.

Маршрут уникальной экспедиции лежал на запад Китая, в провинцию Цинхай, в окруженную горными цепями долину, откуда берут начало великие реки Янцзы, Хуанхэ и Меконг, к берегам самого большого в Центральной Азии бессточного озера Кукунор, края, где особым образом встречаются  разные культуры и цивилизации, места с многовековой историей.

Монастырь Кумбум - одно из достопримечательностей провинции - был построен там, где родился Чже Цонкапа - основатель школы Гелуг - северного направления буддизма, которой придерживаются в России.

Лубсан-Ширап, доктор буддийской философии, гэбшэ лама монастыря Кумбум:

- Название Кумбум пошло от 100 тысяч изображений Будды на листьях священного сандалового дерева, "бум" означает "огромное количество".

А дальше - по следам гениальных российских исследователей Николая Пржевальского и Гомбожапа Цыбикова, открывших всему миру загадочный заоблачный Тибет. И вот наконец, на 4-ый день нашего путешествия мы добрались до западного озера Кукунор.

Кукунор означает в переводе с монгольского "Синее озеро", и на самом деле воды этого озера настолько синие, они даже  не голубые, они бирюзового цвета - в переволде с китайского Цинхай, что с тибетского Тцонг По - всё означает Синее озеро. Озеро имеет 23 притока, оно самое большое в Центральной Азии.

К западу от озера Кукунор на высоте 3000 метров над уровнем моря простирается долина Цайдам. Здесь с 13 века живут монголы-ойраты, в век китайского технологического прогресса не утратившие традиционного образа кочевого хозяйства. Всё также основой уклада жизни номадов остается разведение яков и овец, как и сотни лет назад, здесь крутятся молитвенные барабаны и развеваются ритуальные флажки в монастырях.

И наконец, конечной точкой маршрута длиной в полторы тысячи километров стал перекресток дорог Великого Шелкового пути, там, где начинаются высокие барханы пустынь Такла-Макан и Гоби - город Дуньхуан провинции Ганьсу, где в каменных обителях богов, сотнях священных пещер Могао уже 2 тысячи лет находятся сотни будд - удивительный мир самой большой, самой богатой и самой древней сокровищницы буддийского искусства в мире.

Булат Зориктуев, доктор исторических наук,  главный научный сотрудник Института монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН:

- Это святое место, оно поддерживает всех нас, монголов, не дает возможности потерять свое лицо, поддерживает на должном уровне наше национальное самосознание, поэтому побывать здесь - это великое счастье.

Соленые озера, реки, горы, и связанная с ними топонимика, история этих мест, этимология многих слов, выясненные в ходе бесед с местными краеведами, историками  - уникальные материалы, собранные во время экспедиции, теперь ждут анализа и обработки. 
 

Автор: Бальжинима Дамбаев

Все свежие новости

Яндекс.Метрика