Вот так с хадаками по бурятскому обычаю встречали участников праздника. Студенты подготовили викторину на знание традиций. Вопросы звучат на бурятском:
- Сагаалганай уедэ буряададуудэй мэндэшэлсэхэ ёһо юун гэжэ нэрэтэйб?
Перевод: Как называется ритуал, когда в Белый месяц буряты приветствуют друг друга?
Дарима Гылыкова – студентка 2 курса БГУ:
- Наверное больше практиковаться, объяснять им нужно изучать свой родной язык, чтобы в дальнейшем передавать его своим детям, чтобы родной язык не потерялся, так как он на грани исчезновения.
Подобные викторины студенты стараются проводить в общественных местах и школах. Они говорят, это их миссия: если люди будут знать обычаи, они сохранят и язык. Жанна Исакова - будущий учитель эвенкийского языка, осенью начнет преподавать в сельской школе. Говорит, что хочет посвятить свою жизнь родному языку. На празднике она прочитала стихотворение известного эвенкийского поэта Алитета Немтушкина.
Жанна Исакова – студентка БГУ:
Коль забуду родную речь,
Песни те, что поёт мой народ,
Для чего же тогда беречь мне глаза, уши и рот,
Коль забуду запах тайги, и не так ей стану служить.
На сохранение коренных языков обратили внимание и во Всемирной организации ЮНЕСКО, объявив 2019 год годом языков коренных народов.
Александр Елаев – директор центра сохранения и развития бурятского языка БГУ:
- Там в плане мероприятий порядка семисот записано, проведение их будет способствовать все-таки привлечению внимания органов власти, местных органов власти к проблемам коренных народов.
Известно, что сейчас дают зеленый свет общественным организациям и инициативным людям. Государство предлагает участвовать в конкурсах грантов на реализацию проектов. Заявив о себе, каждый может воплотить в жизнь свои идеи по сохранению родного языка.