Удмуртские, славянские, чувашские, казахские, карельские и других народов свадьбы можно увидеть на выставке, организованной Гильдией межэтнической журналистики России в Доме Дружбы. На открытии форума звучат песни на разных языках. Эти ребята родились в Бурятии, но живо интересуются танцами своего народа.
По инициативе Гильдии межэтнической журналистики на Байкальском форуме впервые обсудили проблемы бурятскоязычных СМИ. Вместо калькированного перевода с русского - лексически богатый, благозвучный текст, а ошибки в титрах и на баннерах просто непростительны – к таким выводам пришли участники семинара.
Маргарита Лянге, член Совета по межнациональным отношениям при Президенте РФ, руководитель Всероссийской Гильдии межэтнической журналистики: В этом плане любопытен пример Удмуртии, где целенаправленно, много лет работают над тем, чтобы язык стал интересен не только удмуртам.
Как создавать и продвигать этнобренды – тема как никогда актуальна. Журналисты из разных городов России делились опытом совместной работы в этой сфере. Гончикбал Баиров из Забайкальского края поднял тему генеалогического древа монголоязычных народов. Вместе с сыном они работают над созданием электронного генеалогического проекта. Калмыцкий гость Санал Шавалиев отметил: раньше калмыки, как и буряты, знали свою родословную вплоть до седьмого колена. Утрачивая эту традицию, рискуем потерять здоровье будущих поколений. Продолжением дискуссии «Брендирование территорий» стало знакомство российских журналистов с этнобрендами Бурятии. Гости форума отправились в гости к семейским, в Тарбагатай.
В Иволгинском дацане они погрузились в будийский мир, ощутили удивительное спокойствие и умиротворение. Самая главная точка - Байкал встретил гостей солнечным ветром.
Арина Фечина, г. Самара: Мечты сбываются. Первый раз на Байкале, просто потрясение. И просто нельзя не спеть песню о Байкале. Это просто великолепно!