На сцене театра бурятской драмы несколько раз прозвучит "ой"

"Ой" с бурятского языка переводится как "лес"

visibility 169
На сцене театра бурятской драмы несколько раз прозвучит "ой"

В Бурдраме началась актерская читка пьесы Александра Островского "Лес", новую постановку на бурятском языке планируется осуществить в театре до конца этого  года.

Как рассказал Саян Жамбалов, худрук Буряад театра, режиссером спектакля является Олег Юмов. Спектакль станет третьей премьерой 91-го театрального сезона.

Постановка получила рабочее название "Ой" – по-бурятски - лес. 

Перевод классической пьесы Островского с русского языка на бурятский осуществил в свое время Норпол Очиров. Известный бурятский прозаик, драматург и переводчик обладал тончайшим чувством слова. Уникальный текст пьесы, набранный ещё на советской печатной машинке, хранился в архиве театра.

Определен список артистов, которые будут заняты в ролях. И здесь, зрителя ожидает большой сюрприз. Артисты уже приступили к рабочей читке пьесы. 

Премьера спектакля войдёт в список юбилейных мероприятий СТД России, которыми откроется празднование 200-летие со дня рождения великого русского драматурга Александра Островского. 

Бурдрам стал одним из 19 российских театров, выигравших грант на постановку спектакля. Финансирование проекта, по словам Цыпилмы Очировой, директора театра, осуществляет Союз театральных деятелей России.

 

 

Все свежие новости

Яндекс.Метрика