Лицом к лицу, навстречу друг другу в приветственном шаге. Екатерина вторая и первый глава буддистов России Дамба-Даржа Заяев. Великая правительница , самый успешный реформатор, при царствовании которой Россия приобрела статус великой европейской державы и первый бурятский лама, получивший полное классическое буддийское образование в Тибете. У него в руках хадак - символ уважения, доброты и верности, у нее - указ, согласно которому буддизм официально признается в стране.
Бальжинима Дамбаев, корреспондент:
– На самом деле, памятник очень символичен, он установлен строго по оси "запад-восток", что символизирует диалог двух разных культур, встречу двух цивилизаций, единение двух разных частей одной великой страны, например, подол платья великой императрицы развевается подобно волнам реки Невы, а свою очередь орхимжо - халат великого хамбо-ламы струится подобно волнам Байкала.
Идея создания памятника пришла из северной столицы Российской империи, из первого оплота буддизма в Европе, самого далекого от Бурятии монастыря Буддийской традиционной Сангхи Санкт-Петербургского дацана, настоятель которого Буда Бадмаев вместе со скульптором Иваном Итыгиловым воплотили в бронзе мысль о великой дружбе между народами.
Иван Итыгилов, автор, скульптор памятника:
– В основе композиции лежит - если сверху смотреть, то мандала, затем лотос и Екатерина 2-ая и хамба лама Заяев стоят на как бы таком подиуме, слегка отрываясь от лотоса, как небожители.
Принцип равенства, равновеликости лежит в основе памятника. Улыбка на устах у грозной женщины, обладающей безграничной властью, при которой "ни одна пушка в Европе выстрелить не смела" и собирательный, но откровенный образ первого Пандито хамбы ламы делают монумент величественным и грациозным.
Юлия Байкалова, жительница г. Москвы:
– Для меня это символ многонациональности нашего народа, который объединяется на столь значимой для России земле.
Юрий Лермонтов, прапраправнук поэта Михаила Лермонтова:
– Об объединении двух культур, восточной и европейской, именно как сказал Итыгилов - равноправие.
Нинель Патархеева, жительница Окинского района:
– Это что-то необъятное, это очень величественное, огромное значение для нас, для Бурятии, для всей России.
Людмила Охотина, жительница г. Новосибирска:
– Они идут навстречу друг другу, на дружбу, на примирение, на взаимпопонимание, ее грациозность подчеркнута, ее шаг навстречу, и что характерно, она не возвышается, а именно они на равных, то есть это дружба, взаимопонимание, взаимоуважение - такого памятника вообще нигде нет.
Для народов Забайкалья и Восточной Сибири покровительство далёкой, но могущественной власти означало поддержку их религии, учения Будды и соответственно, содействие во всём. Эти традиции продолжаются и сегодня.
Александр Терентьев, главный советник Департамента Управления Президента Российской Федерации по внутренней политике:
– Открытие памятника было поддержано и Президентом Российской Федерации и региональными властями, и буддисты вложили большие силы для того, чтобы памятник появился в Иволгинском дацане. Памятник очень красивый, производит большое впечатление.
Чимит Бальжинимаев Председатель Улан-Удэнского городского Совета депутатов:
– Та поддержка, которая была оказана, дала возможность для развития Института Пандито хамбо лам, 260 лет исполнилось, и поэтому эта композиция - многие будут приходить, читать, развиваться, смотреть, те кто историю не знали, они будут знать глубокий смысл.
Новый памятник установили рядом с новым Соборным храмом главного буддийского монастыря России, которому дали название с глубоким смыслом "Сагаалха" . Их открытие и было приурочено к 260-летию института Пандито Хамбо лам.
Дамба Аюшеев, ХХIV Пандито Хамбо лама - Глава Буддийской традиционной сангхи России:
– Слово Сагаалха - означает перешагнуть время, это глубокое философское название и мы его принимаем. Наш народ сильный, глубок и крепкий, мы гордимся своими сыновьями, которые сегодня защищают Россию на Донбассе, мы гордимся и говорим, что буряты не бегут, да сегодня наши парни воюют, как бы тяжело ни было, мы должны и воевать, и защищать, и радоваться. Поэтому я вас поздравляю с 260-летием, с юбилеем Института Пандито хамо лам.
Алдар Гулгенов, заместитель Председателя Правительства – руководитель Администрации Главы и Правительства Бурятии:
– Мы все понимаем, что в тяжелые времена люди обращаются к вере, и наши земляки, которые находятся на передовой, находятся в тылу, - они все думают о том, чтобы мы все перешагнули время и пришли к миру.
2 сахюусана, 2 защитника веры охраняют Иволгинский дацан - а теперь 2 великих человека, посвятившие себя служению Отечеству, развитию и процветания государства, для верующих всего мира стали символом верности, преданности и истинного патриотизма.
Бальжинима Дамбаев, Элихан Батоцыренов, Максим Чукмасов, Вести Бурятия.